decoの凸凹探求ノート

ギフテッド、ASD&ADHD併存として生きる。生活の知恵探しブログ。「生きやすい毎日」を目標に、日常をフィールドワーク!

decoの中国語講座~第八回・そり舌音と中国人キャラ口癖「~アルヨ」の関係


Hatena

 

 今回の講座は中国語そのものではなく、中国語に関するちょっとしたウンチク話をしましょう。

 また、ウンチクに合わせて、もう一つの「巻き舌音」を紹介します

 

 

【中国人は「~アルヨ」なんて話さないアルヨ!】

 日本のアニメを見ている時、decoはある奇妙な現象に気が付きましたーー

 なぜか中国人キャラの語尾に、「~アルヨ」という口癖がついている

 

でも本場の中国では

誰もそんな話し方してないアルヨ?!

 

 中国人キャラ口癖の「~アルヨ」についての考察は今までたくさんの人が行ってきました。

 ネットで検索かけてもたくさん出ますね!
matome.naver.jp

press.share-wis.com

 

  その中で、decoが最も納得している説明がこちらーー

nannkore.blog56.fc2.com

 

中国語の発音の変化である「児化(アールか)」[r]を日本語読みしちゃった説

 

 では今から、これについて説明したいと思います。

 

【「アルヨ」はそり舌音を真似したもの】

 中国では(北側の方は特に)、語尾に「儿」(ピンイン:ér)を付ける習慣があります。

 音声を聞いてみましょうーー

 

 それを聞いた日本の方が、「中国人は語尾に「儿」(ピンイン:ér)を付ける」と思って、「アル」としたのかもしれません。

 

 ではどうして「儿」(ピンイン:ér)が「アル」になったかというと、「儿」(ピンイン:ér)の発音は以前紹介しました「そり舌音」と同じ、

舌を巻きあげて発音します。

www.gifteddecoboko.com

 これは日本語にはない発音であり、ポイントが分からなければ、日本の方にとっては出しにくい音です。

 それが「アル」となってしまったのではないかという説です。

 実際、「一、二、三」を「イー、アール、サン」と発音する方もいます。

 ここの「アール」は数字「二」の発音ミスです。

 実際の発音は「èr」です。

 音声を聞いてみましょうーー

 

 では実際に、「er」系はどのようにして発音すれば良いのでしょうか?

 それは音声を聞いて心で感じてみ(ry......

 嘘です(笑)。

 今後の中国語講座で学びましょう!

 ピンインの母音・子音構造をおさえてから説明した方が分かりやすいと思うので、

 次回はまず中国語の単母音について学びましょう

 ピンインの母音・子音構造をおさえた上で、また「er」の発音について説明したいと思います。

 

 【今回の宿題】

・音声を聞き、「er」系発音を心で感じてみ(ry

 

 

>ブログ村&人気ブログランキング参加中です!<
>下記バナーをポチッとクリックしていただけましたら大変励みになります!:)<

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 ライフスタイルブログ 自分磨きへ 

↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

にほんブログ村 ライフスタイルブログへブログランキング・にほんブログ村へ 

 

🌸合わせて読む:

www.gifteddecoboko.com

 

f:id:gifteddecoboko:20180526153421j:plain

(画像元:http://01.gatag.net/